老子:道経:異俗第二十
異俗第二十
絶學無憂。唯之與阿、相去幾何。善之與惡、相去何若。人之所畏、不可不畏。荒兮其未央哉。衆人煕煕、如享太牢、如春登臺。我獨怕兮其未兆、如孾兒之未孩。乘乘兮若無所歸。衆人皆有餘。而我獨若遺。我愚人之心也哉。沌沌兮。俗人昭昭。我獨若昬。俗人察察。我獨悶悶。忽兮若海、漂兮若無所止。衆人皆有以。而我獨頑似鄙。我獨異於人、而貴食母。
学を絶てば憂いなし。唯と阿とは、相去ることいくばくぞ。善と悪とは、相去ることいかん。人の畏るるところは、畏れざるべからず。荒としてそれいまだ央きざるかな。衆人煕煕として、太牢を享くるがごとく、春台に登るがごとし。われひとり怕としてそれいまだ兆さず、嬰児のいまだ孩わざるがごとし。乗乗として帰する所なきがごとし。衆人はみな余りあり。而うしてわれはひとり遺るるがごとし。われは愚人の心なるかな。沌沌たり。俗人は昭昭たり。われはひとり昏きがごとし。。俗人は察察たり。われはひとり悶悶たり。忽として海のごとく、漂として止まるところなきがごとし。衆人はみな以うるところあり。而うしてわれはひとり頑にして鄙に似る。われはひとり人に異なりて、母に食わるるを貴ぶ。