>   故事名言   >   さ行   >   其の悪を攻め、人の悪を攻むること無きは、慝を修むるに非ずや

其の悪を攻め、人の悪を攻むること無きは、慝を修むるに非ずや

あくめ、ひとあくむることきは、とくおさむるにあらずや
  • 出典:『論語』顔淵第十二21(ウィキソース「論語/顏淵第十二」参照)
  • 解釈:自分の悪い点は責め、他人の悪い点を責めないことが、心中の悪を取り除く方法ではなかろうか。自分の欠点を批判し、他人の欠点は責めない、これが邪心を去る方法ではなかろうか。「とく」は、心の中に隠された悪のこと。
  • 論語 … 孔子(前552~前479)とその門弟たちの言行録。四書の一つ。十三経の一つ。二十編。儒家の中心的経典。我が国へは応神天皇の代に伝来したといわれている。ウィキペディア【論語】参照。
樊遲從遊於舞雩之下。曰、敢問崇德、脩慝、辨惑。子曰、善哉問。先事後得、非崇德與。攻其惡、無攻人之惡、非脩慝與。一朝之忿、忘其身、以及其親。非惑與。
はんしたがいて舞雩ぶうもとあそぶ。いわく、えてとくたっとび、とくおさめ、まどいをべんぜんことをう。いわく、いかないや。ことさきにしてるをのちにするは、とくたかくすることにあらずや。あくめ、ひとあくむることきは、とくおさむるにあらずや。いっちょう忿いかりに、わすれ、もっしんおよぶ。まどいにあらずや。
あ行 か行 さ行
た行 な行 は行
ま行 や行 ら行・わ
論語の名言名句