臧文仲は其れ位を窃む者か。柳下恵の賢を知りて、而も与に立たざるなり
臧文仲は其れ位を窃む者か。柳下恵の賢を知りて、而も与に立たざるなり
- 出典:『論語』衛霊公第十五13(ウィキソース「論語/述而第七」参照)
- 解釈:魯の大夫臧文仲は給料泥棒のような者ではなかろうか。柳下恵が賢人であるのを知りながら、彼を推挙して同僚にしようとしなかったのだから。
- 論語 … 孔子(前552~前479)とその門弟たちの言行録。四書の一つ。十三経の一つ。二十編。儒家の中心的経典。我が国へは応神天皇の代に伝来したといわれている。ウィキペディア【論語】参照。
子曰、臧文仲、其竊位者與。知柳下惠之賢、而不與立也。
子曰く、臧文仲は其れ位を窃む者か。柳下恵の賢を知りて、而も与に立たざるなり。
- 詳しい注釈と現代語訳については「衛霊公第十五13」参照。
こちらもオススメ!
あ行 | か行 | さ行 |
た行 | な行 | は行 |
ま行 | や行 | ら行・わ |
論語の名言名句 |