蓋し知らずして之を作る者有らん。我は是れ無きなり
蓋し知らずして之を作る者有らん。我は是れ無きなり
- 出典:『論語』述而第七17(ウィキソース「論語/述而第七」参照)
- 解釈:思うによく知りもせず、新説を立てる者もいるであろう。私はそんなことはしない。
- 論語 … 孔子(前552~前479)とその門弟たちの言行録。四書の一つ。十三経の一つ。二十編。儒家の中心的経典。我が国へは応神天皇の代に伝来したといわれている。ウィキペディア【論語】参照。
子曰、蓋有不知而作之者。我無是也。多聞擇其善者而從之、多見而識之、知之次也。
子曰く、蓋し知らずして之を作る者有らん。我は是れ無きなり。多く聞きて其の善き者を択びて之に従い、多く見て之を識すは、知るの次なり。
- 詳しい注釈と現代語訳については「述而第七27」参照。
こちらもオススメ!
あ行 | か行 | さ行 |
た行 | な行 | は行 |
ま行 | や行 | ら行・わ |
論語の名言名句 |