>   故事名言   >   か行   >   夫の人言わず、言えば必ず中る有り

夫の人言わず、言えば必ず中る有り

ひとわず、えばかならあた
  • 出典:『論語』先進第十一13(ウィキソース「論語/先進第十一」参照)
  • 解釈:あの人は寡黙でめったに物を言わないが、言えば必ず的確なことを言う。孔子が門人のびんけんを評した言葉。
  • 論語 … 孔子(前552~前479)とその門弟たちの言行録。四書の一つ。十三経の一つ。二十編。儒家の中心的経典。我が国へは応神天皇の代に伝来したといわれている。ウィキペディア【論語】参照。
魯人爲長府。閔子騫曰、仍舊貫、如之何。何必改作。子曰、夫人不言、言必有中
ひとちょうつくる。びんけんいわく、きゅうかんらば、これ如何いかんなんかならずしもあらたつくらん。いわく、ひとわず、えばかならあたり。
あ行 か行 さ行
た行 な行 は行
ま行 や行 ら行・わ
論語の名言名句