上に居て寛ならず、礼を為して敬せず、喪に臨んで哀しまずんば、吾何を以てか之を観んや
上に居て寛ならず、礼を為して敬せず、喪に臨んで哀しまずんば、吾何を以てか之を観んや
- 出典:『論語』八佾第三26(ウィキソース「論語/八佾第三」参照)
- 解釈:人の上に立っても寛容ではなく、礼を行うのに際して敬意を欠き、葬儀に参列しても哀悼の気持ちを示さない者は、全く見どころがない。
- 論語 … 孔子(前552~前479)とその門弟たちの言行録。四書の一つ。十三経の一つ。二十編。儒家の中心的経典。我が国へは応神天皇の代に伝来したといわれている。ウィキペディア【論語】参照。
子曰、居上不寛、爲禮不敬、臨喪不哀、吾何以觀之哉。
子曰く、上に居て寛ならず、礼を為して敬せず、喪に臨んで哀しまずんば、吾何を以てか之を観んや。
- 詳しい注釈と現代語訳については「八佾第三26」参照。
こちらもオススメ!
あ行 | か行 | さ行 |
た行 | な行 | は行 |
ま行 | や行 | ら行・わ |
論語の名言名句 |