日に其の亡き所を知り、月に其の能くする所を忘るること無きは、学を好むと謂うべきのみ
日に其の亡き所を知り、月に其の能くする所を忘るること無きは、学を好むと謂うべきのみ
- 出典:『論語』子張第十九5(ウィキソース「論語/子張第十九」参照)
- 解釈:毎日毎日自分のまだ知らないことを学び、毎月毎月自分が学び得たことを忘れないようにしてこそ、真に学問好きと言えよう。子夏の言葉。
- 論語 … 孔子(前552~前479)とその門弟たちの言行録。四書の一つ。十三経の一つ。二十編。儒家の中心的経典。我が国へは応神天皇の代に伝来したといわれている。ウィキペディア【論語】参照。
子夏曰、日知其所亡、月無忘其所能、可謂好學也已矣。
子夏曰く、日に其の亡き所を知り、月に其の能くする所を忘るること無きは、学を好むと謂う可きのみ。
- 詳しい注釈と現代語訳については「子張第十九5」参照。
こちらもオススメ!
あ行 | か行 | さ行 |
た行 | な行 | は行 |
ま行 | や行 | ら行・わ |
論語の名言名句 |