三年学びて、穀に至らざるは、得易からざるなり
三年学びて、穀に至らざるは、得易からざるなり
- 出典:『論語』泰伯第八12(ウィキソース「論語/泰伯第八」参照)
 - 解釈:三年も学問をして、俸禄を求める野心のない人物は、なかなか得がたいものだ。「穀」は、俸禄。
 
- 論語 … 孔子(前552~前479)とその門弟たちの言行録。四書の一つ。十三経の一つ。二十編。儒家の中心的経典。我が国へは応神天皇の代に伝来したといわれている。ウィキペディア【論語】参照。
 
子曰、三年學、不至於穀、不易得也。
子曰く、三年学びて、穀に至らざるは、得易からざるなり。
- 詳しい注釈と現代語訳については「泰伯第八12」参照。
 

見出し句は類書中最大の981項目あります(うち空見出し222項目を含む)。意味・原文・書き下し文・語釈付き。巻末に人名一覧・見出し句索引も収録しました。
こちらもオススメ!
| あ行 | か行 | さ行 | 
| た行 | な行 | は行 | 
| ま行 | や行 | ら行・わ | 
| 論語の名言名句 | ||