>   故事名言   >   あ行   >   慮りて以て人に下る

慮りて以て人に下る

おもんぱかりてもっひとくだ
  • 出典:『論語』顔淵第十二20(ウィキソース「論語/顏淵第十二」参照)
  • 解釈:そもそも達人とは、深く考えて人にへりくだる者である。ちょうが達人について聞いたとき、孔子が答えた言葉。
  • 論語 … 孔子(前552~前479)とその門弟たちの言行録。四書の一つ。十三経の一つ。二十編。儒家の中心的経典。我が国へは応神天皇の代に伝来したといわれている。ウィキペディア【論語】参照。
子張問、士何如斯可謂之達矣。子曰、何哉、爾所謂達者。子張對曰、在邦必聞、在家必聞。子曰、是聞也。非達也。夫達也者、質直而好義、察言而觀色、慮以下人。在邦必達、在家必達。夫聞也者、色取仁而行違、居之不疑。在邦必聞、在家必聞。
ちょうう、何如いかなるをこここれたつきか。いわく、なんぞや、なんじ所謂いわゆるたつとは。ちょうこたえていわく、くにりてもかならこえ、いえりてもかならこゆ。いわく、ぶんなり。たつあらざるなり。たつなるものは、しっちょくにしてこのみ、げんさっしていろおもんぱかりてもっひとくだる。くにりてもかならたっし、いえりてもかならたっす。ぶんなるものは、いろじんりておこないはたがい、これりてうたがわず。くにりてもかならこえ、いえりてもかならこゆ。
あ行 か行 さ行
た行 な行 は行
ま行 や行 ら行・わ
論語の名言名句