>   漢詩   >   唐詩選   >   巻一 五言古詩   >   送別(王維)

送別(王維)

送別送別そうべつ
おう     
  • 五言古詩。之・陲・時(平声支韻)。
  • 『全唐詩』巻125所収。『唐詩三百首』五言古詩所収。ウィキソース「送別 (下馬飲君酒)」参照。
  • 送別 … 旅立つ友人を送る。友人の名はわからない。服部南郭『唐詩選国字解』には「此れは、世のいとなみ榮をやめて、ゆく隱者を、送る詩ぢや」とある。『漢籍国字解全書』第10巻(国立国会図書館デジタルコレクション)参照。また、この詩全体が架空の対話であるとし、作者の心境を詠じたものとする説もある。
  • 王維 … 699?~761。盛唐の詩人。太原(山西省)の人。あざなきつ。ウィキペディア【王維】参照。
下馬飮君酒
うまよりりてきみさけましむ
  • 飲君酒 … 君にはなむけの酒をすすめる。
問君何所之
きみう いずくにかところぞと
  • 何所之 … これからどこへ行くのか。「之」は目標の地点へ行くこと。
君言不得意
きみう 
  • 不得意 … 世間のことが思うようにならない。
歸臥南山陲
南山なんざんほとり帰臥きがせんと
  • 南山 … 終南山。現在の陝西省西安市の南にある。
  • 陲 … ほとり。周囲。片隅。
  • 帰臥 … 故郷に帰って隠居すること。
但去莫復問
れ うことけん
  • 但 … 「ただ」と読む。限定して下の字を強調する語。
  • 去 … 行きたまえ。
  • 復 … 再び。もう一度。
  • 問 … 『須溪先生校本唐王右丞集』(『四部叢刊 初編集部』所収)等では「聞」に作る。
  • 莫復問 … これ以上君に何も聞くまい。
白雲無盡時
白雲はくうんくるとき
  • 白雲 … 山中の生活を象徴するもの。
歴代名詩選
唐詩選
巻一 五言古詩 巻二 七言古詩
巻三 五言律詩 巻四 五言排律
巻五 七言律詩 巻六 五言絶句
巻七 七言絶句
詩人別
あ行 か行 さ行
た行 は行 ま行
や行 ら行