ホーム > 大学 > 大学章句序

大学章句序

大学章句序 大学 朱熹章句 経一章
伝一章 伝二章 伝三章
伝四章 伝五章 伝六章
伝七章 伝八章 伝九章
伝十章    
    
 大學章句序
01 大學之書、古之大學、所以教人之法也。
大学の書はいにしえの大学、ひとを教うるゆえんの法なり。
02 蓋自天降生民、則既莫不與之以仁義禮智之性矣。
けだし天の生民せいみんくだせしより、すなわちすでにこれに与うるに仁義礼智の性をもってせざるはなし。
然其氣質之稟、或不能齊。是以不能皆有以知其性之所有、而全之也。
しかれどもその気質のひん、あるいはひとしきあたわず。ここをもって皆もってその性の有するところを知りて、これをまったくすることあるあたわざるなり。
一有聰明睿智、能盡其性者、出於其閒、則天必命之、以爲億兆之君師、使之治而教之、以復其性。
一たび聡明そうめい睿智えいちにして、よくその性を尽くす者の、そのかんずるあれば、すなわち天は必ずこれに命じて、もって億兆おくちょうの君師となし、これをして治めてこれを教え、もってその性にかえらしむ。
03 此伏羲、神農、黄帝、堯、舜所以繼天立極、而司徒之職、典樂之官所由設也。
これ伏羲ふくぎ神農しんのう黄帝こうていぎょうしゅんの天を継ぎて極を立つるゆえんにして、司徒しとの職、典楽てんがくの官のよりてもうくるところなり。
04 三代之隆、其法寖備。然後王宮、國都、以及閭巷、莫不有學。
三代の隆んなるその法ようやく備わる。しかるのち王宮・国都よりもって閭巷りょこうに及ぶまで、学あらざるはなし。
人生八歳、則自王公以下、至於庶人之子弟、皆入小學。而教之以灑掃應對進退之節、禮、樂、射、御、書、數之文。
人生れて八歳なれば、すなわち王公より以下、庶人の子弟に至るまで、みな小学に入る。しかしてこれに教うるに灑掃さいそう・応対・進退の節、れいがくしゃぎょしょすうの文をもってす。
05 及其十有五年、則自天子之元子、衆子、以至公卿、大夫、元士之適子、與凡民之俊秀、皆入大學、而教之以窮理、正心、脩己、治人之道。
その十有五年に及べば、すなわち天子の元子げんし衆子しゅうしより、もってこうけい大夫たいふ元士げんし適子てきしと凡民の俊秀とに至るまでみな大学に入り、しかしてこれに教うるに理をきわめて心を正し、おのれを修め人を治むるの道をもってす。
此又學校之教、大小之節所以分也。
これまた学校の教え、大小の節のわかるるゆえんなり。
06 夫以學校之設、其廣如此、教之之術、其次第節目之詳又如此、而其所以爲教、則又皆本之人君躬行心得之餘、不待求之民生日用彝倫之外。
それ学校の設け、その広きことかくのごとく、これを教うるのじゅつ、その次第・節目せつもくつまびらかなることまたかくのごときをもってして、しかしてその教えをなすゆえんは、すなわちまたみなこれを人君じんくん躬行きゅうこうして心得しんとくせるの余にもとづけて、これを民生みんせい日用にちよう彝倫いりんそとに求むるを待たず。
是以當世之人、無不學、其學焉者、無不有以知其性分之所固有、職分之所當為、而各俛焉以盡其力。
ここをもって当世の人、学ばざるはなく、その学ぶ者はもってその性分せいぶんの固有するところ、職分のまさになすべきところを知って、おのおの俛焉べんえんとしてもってその力をくすことあらざるはなし。
此古昔盛時、所以治隆於上、俗美於下、而非後世之所能及也。
これ古昔こせき盛時せいじの、かみさかんに、俗はしもに美にして、後世のよく及ぶところにあらざるゆえんなり。
07 及周之衰、賢聖之君不作、學校之政不脩、教化陵夷、風俗頽敗。
周の衰うるに及んで、賢聖のきみおこらず、学校のまつりごと修まらず、教化陵夷りょういし風俗頽敗たいはいす。
時則有若孔子之聖、而不得君師之位、以行其政教。
時にすなわち孔子の聖のごときあるも、君師の位を得て、もってその政教を行わず。
於是獨取先王之法、誦而傳之、以詔後世。
ここにおいてひとり先王の法を取り、しょうしてこれを伝え、もって後世に
若曲禮、少儀、内則、弟子職諸篇、固小學之支流餘裔。
曲礼きょくらい少儀しょうぎ内則だいそく弟子職ていししょくの諸篇のごときは、もとより小学の支流余裔よえいなり。
而此篇者、則因小學之成功、以著大學之明法、外有以極其規模之大、而内有以盡其節目之詳者也。
しかしてこの篇はすなわち小学の成功により、もって大学の明法を著し、外はもってその規模の大を極むるあり、内はもってその節目のしょうを尽くすあるものなり。
08 三千之徒、蓋莫不聞其説。
三千の、けだしその説を聞かざるはなし。
而曾氏之傳、獨得其宗。
しかして曽氏の伝、ひとりそのそうを得たり。
於是作爲傳義、以發其意。
ここにおいて伝義作為し、もってその意をはっ
及孟子沒、而其傳泯焉。
孟子没するに及んで、その伝もほろぶ。
則其書雖存、而知者鮮矣。
すなわちその書はそんすといえども、知る者はすくなし。
09 自是以來、俗儒記誦詞章之習、其功倍於小學而無用、異端虚無寂滅之教、其高過於大學而無實。
これより以来、俗儒の記誦きしょう 詞章ししょうの習いは、その功小学に倍すれども用なく、異端の虚無きょむ寂滅じゃくめつの教えは、その高きこと大学にぐるもじつなし。
其他權謀術數、一切以就功名之説、與夫百家衆技之流、所以惑世誣民、充塞仁義者、又紛然雜出乎其閒、使其君子不幸而不得聞大道之要、其小人不幸而不得蒙至治之澤。
その他権謀術数けんぼうじゅっすう一切もって功名をすの説と、かの百家衆技の流れ、世を惑わし民をて、仁義充塞するゆえんのものと、また紛然としてそのかんに雑出し、その君子をして不幸にして大道の要を聞くことを得ず、その小人をして不幸にして至治しちたくこうむることを得ざらしむ。
晦盲否塞、反覆沈痼、以及五季之衰、而壞亂極矣。
晦盲かいもう否塞ひそく反覆はんぷく沈痼ちんこ、もって五季ごきすいに及んで壊乱かいらん極まる。
10 天運循環、無往不復。
天運てんうん循環じゅんかんいてかえらざるなし。
宋徳隆盛、治教休明。
の徳は隆盛にして、治教ちきょう休明きゅうめいなり。
於是河南程氏兩夫子出、而有以接乎孟氏之傳、實始尊信此篇、而表章之。
ここにおいて河南の程氏ていし夫子ふうし出で、もって孟氏の伝に接するあり、実に始めてこの篇を尊信して、これを表章ひょうしょうす。
旣又爲之次其簡編、發其歸趣。
すでにしてまたこれがためにその簡編かんぺん、その帰趣きしゅを発す。
然後古者大學教人之法、聖經賢傳之指、粲然復明於世。
しかるのちにいにしえの大学の人を教うるの法、聖経せいけい 賢伝けんでん粲然さんぜんとしてまた世に明らかなり。
雖以熹之不敏、亦幸私淑、而與有聞焉。
不敏ふびんをもってすといえども、また幸いに私淑ししゅくして聞くあるにあずかる。
11 顧其爲書、猶頗放失。
おもうにその書たる、なおすこぶる放失すと。
是以忘其固陋、采而輯之、閒亦竊附己意、補其闕略、以俟後之君子。
ここをもってその固陋ころうを忘れ、ってこれをあつめ、間々まままたひそかにおのれが意を附してその闕略けつりゃくを補い、もってのちの君子を
極知僭踰無所逃罪。
極めて僭踰せんゆにして罪を逃るるところなきを知る。
然於國家化民成俗之意、學者脩己治人之方、則未必無小補云。
しかれども国家の民を化して俗を成すの意、学者の己を修めて人を治むるのほうにおいては、すなわちいまだ必ずしも小補しょうほなくんばあらずという。
淳煕己酉二月甲子、新安朱熹序。
淳煕じゅんき己酉きゆうの二月の甲子こうし新安しんあんの朱熹じょす。