>   漢詩   >   唐詩選   >   巻六 五絶   >   哥舒歌(西鄙人)

哥舒歌(西鄙人)

哥舒歌
じょうた
西せいじん
  • ウィキソース「哥舒歌」参照。
  • この詩は、西方の辺地の人が唐の将軍、じょかんの武功をたたえて詠んだもの。
  • 詩題 … 哥舒は、唐の将軍、じょかん(?~757)のこと。名将の誉れ高かったが、最後は安禄山の反乱軍に敗れ、捕虜となって殺された。ウィキペディア【哥舒翰】参照。『全唐詩』には、題下に「天宝中、哥舒翰、安西節度使と為り、地を控うること数千里、甚だ威令を著わす。故に西鄙人此れを歌う」(天寶中、哥舒翰爲安西節度使、控地數千里、甚著威令。故西鄙人歌此)と注する。また『新唐書』哥舒翰伝に「哥舒翰、……王忠嗣に事えて、しょうしょせらる。……吐蕃、辺りを盗み、翰と苦抜海に遇う。吐蕃、其の軍をわかちて三行と為し、山より差池しちして下る。翰、半段の槍を持ちて迎え撃ち、向かう所すなわ披靡ひびし、名、軍中をおおう。……年をえ、神威軍を青海上に築く。吐蕃攻めて之を破る。更にりょうとうに築くに、白竜のあらわるる有り、因りて応竜城と号す。翰、其の川原の畜牧に宜しきを相し、罪人二千をたくして之をまもらしむ。ここに由りて吐蕃敢えて青海に近づかず」(哥舒翰、……事王忠嗣、署衙將。……吐蕃盜邊、與翰遇苦拔海。吐蕃枝其軍爲三行、從山差池下。翰持半段槍迎撃、所向輒披靡、名蓋軍中。……逾年、築神威軍青海上。吐蕃攻破之。更築于龍駒島、有白龍見、因號應龍城。翰相其川原宜畜牧、謫罪人二千戍之。由是吐蕃不敢近青海)とある。衙将は、守備警護の武将。牙将に同じ。差池は、ちぐはぐになるさま。披靡は、恐れてひれ伏すこと。竜駒島は、島の名。青海の中にある。謫は、遠方へ流すこと。ウィキソース「新唐書/卷135」参照。また『旧唐書』に「哥舒翰は、とっ騎施きしの首領、哥舒部落のえいなり。蕃人ばんじん多く部落を以て姓と称し、因って以て氏と為す」(哥舒翰、突騎施首領、哥舒部落之裔也。蕃人多以部落稱姓、因以爲氏)とある。蕃人は、未開人。ウィキソース「舊唐書/卷104」参照。
  • 西鄙人 … 西方の片田舎の人という意味で、作者は不詳。
北斗七星高
ほく 七星しちせいたか
  • 北斗七星 … 大熊座にある七つの星。ウィキペディア【北斗七星】参照。『史記』天官書に「北斗の七星は、所謂いわゆるせんぎょっこう、以て七政をととのうるものなり」(北斗七星、所謂旋璣玉衡、以齊七政)とある。旋・璣は、北斗七星の第二・第三星。一説に、第一星から第四星とも。玉衡は、北斗七星の第五星。一説に、第五星から第七星とも。七政は、太陽・月と、水星・火星・金星・木星・土星の五星のこと。ウィキソース「史記/卷027」参照。また『太平御覧』巻五、天部五に引く『春秋運斗枢』に「北斗は七星なり。第一は天枢、第二はせん、第三は機、第四は権、第五は玉衡、第六は開陽、第七は揺光なり。第一より第四に至るを魁とし、第五より第七に至るを杓と為し、合して斗と為す」(北斗七星。第一天樞、第二璇、第三機、第四權、第五玉衡、第六開陽、第七搖光。第一至第四爲魁、第五至第七爲杓、合爲斗)とある。ウィキソース「太平御覽 (四部叢刊本)/卷第五」参照。
  • 高 … 空高く輝いている。
哥舒夜帶刀
じょ よる とう
  • 哥舒 … じょかんは。じょ将軍は。
  • 帯刀 … 刀を帯びて警備についておられる。刀を帯びて警護にあたって下さる。『史記』淮陰侯伝に「淮陰わいいんちゅうの少年に、信をあなどる者有り、曰く、なんじ長大にして、好みて刀剣を帯ぶと雖も、中情はきょうなるのみ、と」(淮陰屠中少年、有侮信者、曰、若雖長大、好帶刀劍、中情怯耳)とある。屠中は、屠殺業者の仲間。信は、韓信。中情は、心の中。怯は、おびえているさま。ウィキソース「史記/淮陰侯列傳」参照。
至今窺牧馬
いまいたるまでうまぼくせんとうかがうも
  • 至今 … 今日に至るまで。今までずっと。三国魏の武帝(曹操)の楽府「短歌行」(『文選』巻二十七)に「但だ君が為の故に、沈吟ちんぎんして今に至る」(但爲君故、沈吟至今)とある。沈吟は、思いに沈むこと。ウィキソース「短歌行其一 (曹操)」参照。また、南朝梁の蕭子顕の楽府「燕歌行」(『玉台新詠』巻九)に「思う君が昔去りしとき柳依依いいたりしを、今に至って八月暑を避けて帰らんという」(思君昔去柳依依、至今八月避暑歸)とある。依依は、木の枝がしなやかな様子。ウィキソース「燕歌行 (蕭子顯)」参照。
  • 牧馬 … 馬を放牧する。ばんなど北方の異民族が侵入しようとすること。遊牧民族は侵入した土地を放牧地にするため。ウィキペディア【吐蕃】参照。前漢の賈誼「過秦論」(『新書』巻一、『史記』秦始皇本紀、『文選』巻五十一)に「乃ち蒙恬もうてんをして北のかた長城を築きてはんを守らしめ、匈奴をしりぞくること七百余里、胡人、敢て南に下りて馬を牧せず」(乃使蒙恬北築長城而守藩籬、卻匈奴七百餘里、胡人不敢南下而牧馬)とある。藩籬は、垣根。転じて国境のこと。ウィキソース「過秦論」参照。
  • 窺 … 侵入の機会をうかがっていたが。
不敢過臨洮
えて臨洮りんとうぎず
  • 不敢 … 「あえて~せず」と読み、「進んで~しようとしない」「決して~しない」「思い切って~することができない」と訳す。強い否定の意を示す。
  • 臨洮 … 地名。秦置く。隴西郡に属す。今の甘粛省びん県。ウィキペディア【岷県】参照。臨洮とは、黄河支流の洮水とうすいに臨むの意。万里の長城の西の起点。のちにばんに占領された。『史記』蒙恬伝に「始皇二十六年(前221)、蒙恬、せいに因って、秦の将と為るを得、斉を攻めて大いに之を破り、拝せられてないと為る。秦已に天下をあわせ、乃ち蒙恬をして三十万の衆にしょうとして、北のかたじゅうてきを逐い、河南を収めしむ。長城を築き、地形に因り、用いて険塞を制す。臨洮より起こり、遼東に至る。延袤えんぼう万余里」(始皇二十六年、蒙恬因家世、得爲秦將、攻齊大破之、拜爲内史。秦已幷天下、乃使蒙恬將三十萬衆、北逐戎狄、收河南。築長城、因地形、用制險塞。起臨洮、至遼東。延袤萬餘里)とある。家世は、家柄。拝は、任命すること。内史は、官名。秦漢時代、都のあった長安地方をおさめる長官。衆は、ここでは兵の意。戎狄は、中国の西方と北方の遊牧民族の蔑称。西せいじゅう北狄ほくてき。河南は、黄河以南。現在の内蒙古オルドス市一帯を指す。延袤は、長く連なること。ウィキソース「史記/卷088」参照。
  • 過 … 通り過ぎる。通り越して来る。突破して来る。侵入して来る。
  • 不敢過臨洮 … あえて臨洮りんとうの町を越えて侵入して来ようとはしないのだ。
詩型・韻字
  • 五言絶句。
  • 高・刀・洮(下平声豪韻)。
テキスト
  • 『箋註唐詩選』巻六(『漢文大系 第二巻』、冨山房、1910年)※底本
  • 『全唐詩』巻七百八十四(排印本、中華書局、1960年)
  • 『万首唐人絶句』五言・巻二十(明嘉靖本影印、文学古籍刊行社、1955年)
  • 『唐詩三百首注疏』巻六上・五言絶句(廣文書局、1980年)
  • 『唐詩解』巻二十四(順治十六年刊、内閣文庫蔵)
  • 『唐詩品彙』巻四十五([明]高棅編、[明]汪宗尼校訂、上海古籍出版社、1982年)
  • 『唐詩別裁集』巻十九([清]沈徳潜編、乾隆二十八年教忠堂重訂本縮印、中華書局、1975年)
  • 『古今詩刪』巻二十(寛保三年刊、『和刻本漢詩集成 総集篇9』所収、汲古書院)
歴代詩選
古代 前漢
後漢
南北朝
初唐 盛唐
中唐 晩唐
北宋 南宋
唐詩選
巻一 五言古詩 巻二 七言古詩
巻三 五言律詩 巻四 五言排律
巻五 七言律詩 巻六 五言絶句
巻七 七言絶句
詩人別
あ行 か行 さ行
た行 は行 ま行
や行 ら行