能を以て不能に問い、多きを以て寡なきに問う
能を以て不能に問い、多きを以て寡なきに問う
- 論語 … 孔子(前552~前479)とその門弟たちの言行録。四書の一つ。十三経の一つ。二十編。儒家の中心的経典。我が国へは応神天皇の代に伝来したといわれている。ウィキペディア【論語】参照。
曾子曰、以能問於不能、以多問於寡、有若無、實若虚、犯而不校。昔者吾友、嘗從事於斯矣。
曾子曰く、能を以て不能に問い、多きを以て寡なきに問い、有れども無きが若く、実つれども虚しきが若く、犯さるるも校せず。昔者吾が友、嘗て斯に従事せり。
- 曾子 … 姓は曾、名は参、字は子輿。魯の人。孔子より四十六歳年少の門人。『孝経』を著した。ウィキペディア【曾子】参照。
- 能 … 才能がある。
- 不能 … 才能のない人。
- 多 … 学識が豊か。
- 寡 … 学識の乏しい人。
- 有若無 … あっても、まるでないように。
- 実若虚 … 充実しているのに、まるで空虚なように。
- 犯 … 理不尽なことをしかけられる。喧嘩をしかけられる。
- 校 … 仕返しをする。
- 昔者 … 以前。むかし。「者」の読みが省略されるので、二字で「むかし」と読む。「者」は、時を示す語に添える助字。「今者」なども同様。
- 吾友 … 顔回を指す。ウィキペディア【顔回】参照。
- 嘗 … 以前。
- 斯 … 「以能」から「不校」までで説明した五つのこと。
- 従事 … 実践する。
- 詳しい注釈と現代語訳については「泰伯第八5」参照。
こちらもオススメ!
あ行 | か行 | さ行 |
た行 | な行 | は行 |
ま行 | や行 | ら行・わ |
論語の名言名句 |