易水送別(駱賓王)
易水送別
易水送別
易水送別
- ウィキソース「於易水送人」参照。
- この詩は、易水のほとりで人を見送ったときに詠んだもの。その昔、戦国時代の刺客、荊軻が燕の太子丹の命を受けて、秦王政(のちの秦の始皇帝)を暗殺しようとしたとき、太子一行は白装束に身をまとい、易水のほとりで荊軻を見送った。荊軻は「風蕭々として易水寒く、壮士一たび去って復た還らず」と歌ったという。この故事を思い浮かべながら作った作品。ウィキペディア【荊軻】【燕太子丹】参照。
- 詩題 … 「易水に別れを送る」と読んでもよい。『全唐詩』『唐五十家詩集本』では「易水に於いて人を送る」(於易水送人)に作る。『四部叢刊本』『万首唐人絶句』では「易水にて人を送る」(易水送人)に作る。『駱臨海集箋注』では「易水に於いて人を送る一絶」(於易水送人一絶)に作る。
- 易水 … 河北省易県を源とする川。大清河に合流する。『史記』蘇秦伝に「南に嘑沱・易水有り」(南有嘑沱易水)とあり、その注(正義)に「易水は、易州の易県に出で、東に流れて幽州の帰義県を過ぎ、東に呼沱河と合するなり」(易水、出易州易縣、東流過幽州歸義縣、東與呼沱河合也)とある。ウィキソース「史記三家註/卷069」参照。
- 駱賓王 … 640?~684?。初唐の詩人。婺州義烏(浙江省義烏県)の人。字は未詳。武功(陝西省武功県)を経て長安(陝西省)の主簿を歴任したが、臨海(浙江省臨海県)の丞に左遷された。684年、徐敬業の乱に加わり、檄文を草した。武后はこれを読んでその才に感嘆し、彼を重用しなかったことを悔いたという。王勃・楊炯・盧照鄰とともに初唐の四傑の一人。ウィキペディア【駱賓王】参照。
此地別燕丹
此の地 燕丹に別る
- 此地 … 易水のほとりを指す。
- 別燕丹 … 荊軻が燕の太子丹と別れる。『史記』刺客列伝、荊軻の条に「太子及び賓客の其の事を知る者、皆な白衣冠にして以て之を送る。易水の上に至る。既に祖して道を取る。高漸離、筑を撃ち、荊軻、和して歌い、変徴の声を為す。士、皆な涙を垂れて涕泣す。又た前みて歌を為りて曰く、風蕭蕭として易水寒く、壮士一たび去りて復た還らず、と。復た羽声を為して忼慨す。士、皆な目を瞋らし、髪尽く上りて冠を指す。是に於いて荊軻、車に就きて去る。終に已に顧みず」(太子及賓客知其事者、皆白衣冠以送之。至易水之上。既祖取道。高漸離撃筑、荊軻和而歌、爲變徴之聲。士皆垂涙涕泣。又前而爲歌曰、風蕭蕭兮易水寒、壯士一去兮不復還。復爲羽聲忼慨。士皆瞋目、髮盡上指冠。於是荊軻就車而去。終已不顧)とある。祖は、遠くへ旅立つとき、道祖神を祭り、酒を飲んで道中の安全を祈ること。変徴の声は、音調の名。五声(中国の音楽で、音階をなす五つの音。宮・商・角・徴・羽のこと)の徴を半音だけ低くしたもの。七音のファに当たる。悲壮な調子であるという。羽声も、音調の名。激しく高ぶった調子であるという。忼慨は、気持ちを高ぶらせて嘆くこと。ウィキソース「史記/卷086」参照。
壯士髮衝冠
壮士 髪 冠を衝く
- 壮士 … 勇士。荊軻を指す。荊軻を見送る人とする説や、荊軻と彼を見送る人とする説もある。平野彦次郎『唐詩選研究』(明徳出版社、昭和49年)では「この詩では荊軻のこととしなければ、精神が貫徹しない」と言っている。
- 壯士髮 … 『四部叢刊本』『唐五十家詩集本』『万首唐人絶句』では「壯髮上」に作る。この場合、「壮髪上りて冠を衝く」と読む。『全唐詩』には「一作壯髮上」と注する。南朝陳の陽縉「荊軻の歌」(『楽府詩集』巻五十八)に「壮髪 危冠の下、匕首 地図の中」(壯髮危冠下、匕首地圖中)とある。危冠は、高冠(高さのある立派な冠)。匕首は、さじの頭の形をした短剣。匕首。ウィキソース「樂府詩集/058卷」参照。
- 髪衝冠 … 悲憤慷慨のあまり、髪の毛が逆立って冠を突くこと。「怒髪、天を衝く」に同じ。『史記』藺相如伝に「相如、因りて璧を持ち、却立して柱に倚り、怒髪上りて冠を衝く」(相如因持璧、卻立倚柱、怒髮上衝冠)とある。ウィキソース「史記/卷081」参照。
昔時人已沒
昔時 人已に没し
- 昔時人 … 在りし日の人。ここでは、荊軻を指す。北斉の馮淑妃「琵琶の絃に感ず」詩(『古詩紀』巻一百二十)に「今日の寵を蒙ると雖も、猶お昔時の憐れみを憶う」(雖蒙今日寵、猶憶昔時憐)とある。ウィキソース「古詩紀 (四庫全書本)/卷120」参照。
- 已没 … すでにいない。すでに死んでいる。東晋の陶潜「荊軻を詠ず」詩(『陶淵明集』巻四)に「其の人已に没すと雖も、千載に余情有り」(其人雖已沒、千載有餘情)とある。千載は、千年の後にまで。ウィキソース「詠荊軻 (陶潛)」参照。
今日水猶寒
今日 水猶お寒し
- 今日 … 作者が易水のほとりで人を見送った日を指す。
- 水 … 易水の水。
- 猶寒 … 昔と変わることなく、寒々と流れている。ここでは、荊軻が歌った「風蕭蕭として易水寒く、壮士一たび去りて復た還らず」(風蕭蕭兮易水寒、壯士一去兮不復還)に基づく。ウィキソース「史記/卷086」参照。
詩型・韻字
- 五言絶句。
- 丹・冠・寒(上平声寒韻)。
テキスト
- 『箋註唐詩選』巻六(『漢文大系 第二巻』、冨山房、1910年)※底本
- 『全唐詩』巻七十九(排印本、中華書局、1960年)※詩題:於易水送人
- 『駱賓王文集』巻四(『四部叢刊 初編集部』所収)※詩題:易水送人
- 『駱賓王集』巻下(『唐五十家詩集』所収、上海古籍出版社、1989年)※詩題:於易水送人
- 『駱臨海集箋注』巻五(上海古籍出版社、1985年)※詩題:於易水送人一絶
- 『万首唐人絶句』五言・巻八(明嘉靖本影印、文学古籍刊行社、1955年)※詩題:易水送人
- 『唐詩解』巻二十一(順治十六年刊、内閣文庫蔵)
- 『唐詩品彙』巻三十八([明]高棅編、[明]汪宗尼校訂、上海古籍出版社、1982年)
- 『古今詩刪』巻二十(寛保三年刊、『和刻本漢詩集成 総集篇9』所収、汲古書院)
- 松浦友久編『校注 唐詩解釈辞典』(大修館書店、1987年)
こちらもオススメ!
| 歴代詩選 | |
| 古代 | 前漢 |
| 後漢 | 魏 |
| 晋 | 南北朝 |
| 初唐 | 盛唐 |
| 中唐 | 晩唐 |
| 北宋 | 南宋 |
| 金 | 元 |
| 明 | 清 |
| 唐詩選 | |
| 巻一 五言古詩 | 巻二 七言古詩 |
| 巻三 五言律詩 | 巻四 五言排律 |
| 巻五 七言律詩 | 巻六 五言絶句 |
| 巻七 七言絶句 | |
| 詩人別 | ||
| あ行 | か行 | さ行 |
| た行 | は行 | ま行 |
| や行 | ら行 | |