顔淵第十二 16 子曰君子成人之美章
294(12-16)
子曰、君子成人之美、不成人之惡。小人反是。
子曰、君子成人之美、不成人之惡。小人反是。
子曰く、君子は人の美を成し、人の悪を成さず。小人は是に反す。
現代語訳
- 先生 ――「人物は人の美点を助け、悪にはみかたしない。俗物はその反対だ。」(魚返善雄『論語新訳』)
- 孔子様がおっしゃるよう、「君子は他人の善事や成功を喜んでそれが成就せんことを願い、他人が失敗したり悪評を受けたりするのを心配して、援助したり弁解したりする。小人はその反対じゃ。」(穂積重遠『新訳論語』)
- 先師がいわれた。――
「君子は人の美点を称揚し、助長するが、人の欠点にはふれまいとする。小人はその反対である」(下村湖人『現代訳論語』)
語釈
- 成 … 成し遂げさす。完成させる。
- 人之美 … 他人の美点。善行。
- 不成 … 成り立たせないようにする。完成させないようにする。
- 人之悪 … 他人の悪い点。
- 反是 … その反対。その逆。
こちらの章もオススメ!
学而第一 | 為政第二 |
八佾第三 | 里仁第四 |
公冶長第五 | 雍也第六 |
述而第七 | 泰伯第八 |
子罕第九 | 郷党第十 |
先進第十一 | 顔淵第十二 |
子路第十三 | 憲問第十四 |
衛霊公第十五 | 季氏第十六 |
陽貨第十七 | 微子第十八 |
子張第十九 | 堯曰第二十 |