>   論語   >   微子第十八   >   5

微子第十八 5 楚狂接輿章

465(18-05)
楚狂接輿。歌而過孔子曰。鳳兮鳳兮。何德之衰。往者不可諫。來者猶可追。已而已而。今之從政者殆而。孔子下欲與之言。趨而辟之。不得與之言。
きょうせつ輿うたいてこうぎてわく、ほうほうや、なんとくおとろえたる。ものいさむべからず、きたものうべし。みなん、みなん。いままつりごとしたがものあやうし。こうくだりてこれわんとほっす。はしりてこれけ、これうをざりき。
現代語訳
  • 楚の国のニセ※※※※接輿が、歌いながら孔先生のところを通る ――「ホウオウ(鳥)や、ホウオウや、なんとしたことぞ。過ぎたことはいうまいぞ、これからまだあるぞ。やめろよ、やめろ。おエラがたはあぶないぞ。」孔先生はそとに出て、話しかけようとした。かれはサッと身をひるがえしたので、話しができなかった。(「※※※※」部分は、現在精神障害者を指す差別用語といわれているため、伏せ字とした。)(魚返おがえり善雄『論語新訳』)
  • 楚の国で、狂人をよそおっていたせつ輿という人が、先師の車のそばを通り過ぎながら、歌った。――
    鳳凰ほうおうよ、鳳凰ほうおうよ、
    神通力は、どうしたか。

    すんだことなら仕方がない。
    これから先はしっかりせい。

    国の舵取りゃあぶないぞ。
    やめたらどうぞい。やめたらぞい」
    先師は車をおりて、接輿と話をしようとされた。しかし、接輿が大急ぎでどこかにかくれてしまったので、お話しになることができなかった。(下村湖人『現代訳論語』)
語釈
  • 狂 … 狂人。
余説
  • 孔子曰 … 『義疏』では「孔子之門曰」に作る。
  • 何徳之衰 … 『義疏』では「何徳之衰也」に作る。
  • 不可諫 … 『義疏』では「不可諫也」に作る。
  • 来者猶可追 … 『義疏』では「来者猶可追也」に作る。
  • 趨而辟之 … 『義疏』では「趨而避之」に作る。
  • 不得与之言 … 『義疏』では「不得与之言也」に作る。
学而第一 為政第二
八佾第三 里仁第四
公冶長第五 雍也第六
述而第七 泰伯第八
子罕第九 郷党第十
先進第十一 顔淵第十二
子路第十三 憲問第十四
衛霊公第十五 季氏第十六
陽貨第十七 微子第十八
子張第十九 堯曰第二十